Đầu xuân năm mới, chuyện con vật cầm tinh của năm được bàn luận rôm rả khắp nơi; người ta dựa vào đó mà đoán vận mệnh, bàn tính chuyện làm ăn, sinh con đẻ cái… Học giả An Chi cũng nhiều lần bàn chuyện về con vật cầm tinh ứng với thập nhị chi vào những dịp xuân sang Tết đến. Nhưng câu chuyện của ông về 12 con giáp lại là chuyện chữ nghĩa: đi tìm nguồn gốc tên gọi từng chi, qua đó minh định rằng tên gọi thập nhị chi không gì khác chính là tên gọi của 12 con vật cầm tinh (thập nhị sinh tiếu) và tất thảy những tên gọi ấy đều là “đặc sản” của văn minh Trung Hoa chứ không hề vay mượn từ bất kỳ một ngôn ngữ nào khác.
Để chứng minh cho nhận định này, học giả An Chi đã nhiều lần “ngược xuôi”, “ngụp lặn” trong biển câu chữ, truy nguyên tới loại chữ xưa thật là xưa của văn minh Trung Hoa là giáp cốt văn, tìm đến những câu thơ trong Kinh Thi, trong thi ca đời Tần, Hán,… tìm về với tiếng Việt cổ; tìm trong những câu ca dao, tục ngữ, thành ngữ dân gian, trong Truyện Kiều của đại thi hào Nguyễn Du. Thành quả của quá trình nghiên cứu say mê, không ngừng nghỉ của học giả An Chi được hội tụ trong cuốn sách Từ thập nhị chi đến 12 con giáp mà bạn đọc đang cầm trên tay.